【英國腔】不管是來英國旅遊、打工或留學,都該懂的 6 個英國生活超短必備單字:Loo, Bin, Cuppa, Pint, Tube 和 Chippy

travel London UK British English informal vocabularies loo bin cuppa tube pint chippy

應該有不少人覺得自己在台灣學英文,成績還不錯,但一來到英國旅遊、打工渡假或留學,卻聽不太懂英國人的英文。會產生這種問題的原因除了因為在台灣學習英文,多半是以美國英文為主,所以耳朵一開始聽英國腔調會比較抓不到;再者是英文和美國英文在字彙的用法上有蠻多差異,所以有時就算是聽懂英國人所說的話,但卻會理解成不同的意思。

這回就要和大家分享 6 個我在英國待了幾年後發現的 6 個必備單字,這些都是在台灣英文課本上比較不會提到,但對於在英國生活非常實用的在地用法哦!

Loo /luː/ 廁所


多半我們談到廁所,會想到的單字不是 Toilet 就是 Restroom,但在英國更常會說 Loo 。英國人不太會說 Restroom,而 Toilet 和 Loo 才是英國人的用字,但是比起 Toilet,Loo 是更文雅的說法。因為 Loo 是來源是法文,由於法文曾在英國被視為流行又高雅的語言,在過去的上流階層才有機會學習,所以英國人會覺得字源來自法文的字彙比較文雅。
例句:Could you tell me where the loo is please? (能請你告訴我廁所在哪兒嗎?)
延伸閱讀:【旅行觀察樂趣】英國公共廁所有 4 點和別國不一樣,眼尖的你有發現嗎?

Bin /bɪn/ 垃圾桶

在英國沒有「Garbage Can」,英國人說垃圾桶都用一個字,那就是 Bin,也不用加 Rubbish (垃圾),說個 Bin 就是指垃圾桶了。
例句:Last week I left several glass wine bottles in the recycling bin. (上週我把幾個紅酒玻璃瓶丟進回收垃垃桶了。)

Cuppa /ˈkʌpə/ 一杯茶


喝茶是英國重要的傳統文化,所以到了英國想要認識當地的風俗,那對於茶相關的單字一定要好好學。Cuppa 就是一個極常使用的單字,意指一杯茶。Cuppa 其實是個縮寫,原來應該是 cup of tea,而被縮成了 Cuppa 這個單字。
例句:Do you fancy a cuppa? (你想來杯茶嗎?)
延伸閱讀:英國 4 大必買名茶排排站,今天要喝哪一款呢?FORTUNE AND MASON, THE EAST INDIA COMPANY, WHITTARD, TWININGS

Pint /pʌɪnt/ 啤酒


在英國,除了茶文化之外,他們還有一項引以為傲的文化,那就是 Pub 酒吧文化。所以來到英國,不上 Pub 喝一杯當地釀酒廠出產的啤酒,那可真是可惜了!而 Pint 這個字就是酒吧裡最常用到的單字,Pint 是英國酒吧裝啤酒容器的容量單位,也就是英國的品脫,大約是 568 毫升;被延伸成啤酒的意思。在英國酒吧點啤酒的話,可以和店員說 A pint of Fuller’s, plesae. 那你就是買了一杯的 Fuller’s 啤酒。但若你只是酒量沒那麼好,酒吧還有提供 Half pint 的選擇,客人也能夠點半品脫容量的啤酒。
例句:Let's have a pint! (一起去喝一杯吧!)

 Tube /tjuːb/ 地鐵


在英國人們不稱地鐵為 Subway,在英國 Subway 指的是行人地下道。地鐵官方用字是 Underground,而民眾口語更常用的是 Tube。Tube 原意是指水管,而地鐵通道也如水管般,所以才會有這樣的說法。在倫敦,地鐵是最為方便的交通方式了。四通八達又快速,到倫敦旅行一定少不了它,所以一定要記得地鐵的英文 Tube 哦!別說什麼 MRT 或是 Subway,英國人會誤解你的意思。
例句:Is Bond Street Tube Station on Centre Line? (龐德街地鐵站是在中央線上嗎?)
延伸閱讀:【倫敦交通】懶人包-OYSTER CARD 牡蠣卡及 TRAVEL CARD 定期票介紹

Chippy /ˈtʃɪpi/ 炸魚薯條店


到了英國,怎麼能夠不嚐嚐英國最出名的美食炸魚薯條 Fish and Chips 呢?但要到哪裡吃呢?最好的方法就是問問當地人了,這時你就需要知道炸魚薯條店該怎麼說了, 其實你可以直接問說 Fish and Chips;但如果你說了 Do you know any nice chippy here? 英國人會覺得很親切,因為他們管炸魚薯條店叫做 Chippy;這種感覺就像是你在台灣遇到外國人問說:「哪裡有便利商店?」和「哪裡有小 7 ?」,後者的說法會讓人更感親近。
例句:There used to be a good chippy on Albert Street. (在阿爾伯特街上曾有一間很好的炸魚薯條店)
延伸閱讀:【倫敦 FISH AND CHIPS 推薦】吃過還會再去,有神奇素食炸魚薯條的 SUTTON AND SONS 炸魚餐廳

如果你覺得這篇文章對你有幫助的話,你的按讚、分享,都可以是讓我持續寫作部落格的動力哦!想知道更多有趣的英國生活體驗,那就請追蹤張傑吧!對於倫敦旅遊有任何問題,也歡迎私訊張傑的 Facebook 粉絲團哦! 


延伸閱讀:

  


覺得影片裡的資訊還不錯的話,請訂閱張傑的頻道→ http://bit.ly/LNWJS-subscribe